您的当前位置:全部分类图书 > 童书 > 中国儿童文学 > 校园/成长小说

屋顶上的小孩(升级版)/国际大奖小说

定 价
售 价
配送至
收货地址
其他地址
数量
-
+
服务
  • 出版社:新蕾
  • ISBN:9787530749814
  • 作者:(美)奥黛莉·克伦毕斯|译者:刘清彦
  • 页数:196
  • 出版日期:2011-01-01
  • 印刷日期:2017-04-01
  • 包装:平装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:28
  • 字数:95千字
  • 由奥黛莉·克伦毕斯所著的《屋顶上的小孩(升级版)》讲述的是自从薇拉的小妹妹夭折后,全家人沉浸在悲痛之中。为了帮助薇拉一家走出困境,姨妈好心接薇拉姐妹来家里住,没想到两姐妹跟自己冲突不断。幸好有姨夫从中调和,才得以缓解气氛。姐妹俩不再怨恨姨妈,并且很快与妈妈团聚……
    《屋顶上的小孩》荣获纽伯瑞儿童文学奖银奖。
    《屋顶上的小孩》由美国作家奥黛莉·克伦毕斯所著。
  • 清晨,住在派蒂姨妈家的薇拉和她的小妹爬上了 屋顶,此时此刻,两个女孩的心情沉闷,神情忧郁。 自从薇拉的妹妹夭折后,他们全家就陷入了深深的悲 痛之中,而且难以自拔。小妹从此不再开口说话,家 中一片混乱。热心的派蒂姨妈为了使她们全家早日恢 复正常的生活,决定趁着假期将薇拉和小妹接到自己 家住一段时间,好让她们心力交瘁的妈妈休养一下。 派蒂姨妈万万没有想到,这两个女孩居然与她格格不 入,这令她感到非常气恼和无奈。好在有宽厚温和的 霍伯姨丈巧妙地周旋在姨妈和两个孩子之间,才使得 原已火药味儿十足的紧张气氛得以缓解。派蒂姨妈终 于读懂了两个孩子的心,而这两个孩子也不再怨恨她 们的姨妈了。小妹又开口说话了。姊妹俩盼望着早日 回到妈妈的怀抱,而这一天已经到来。 《屋顶上的小孩》荣获纽伯瑞儿童文学奖银奖。 《屋顶上的小孩》由美国作家奥黛莉·克伦毕斯 所著。
  • **章 清晨
    第二章 一丘之貉
    第三章 恼人的派蒂姨妈
    第四章 诸事不宜
    第五章 压不碎的坚果
    第六章 朋友止步
    第七章 宝宝死后
    第八章 参观地道
    第九章 一荚两豆
    第十章 温莱特太太的女儿
    第十一章 派蒂姨**好主意
    第十二章 **学校的**
    第十三章 派缇波恩小姐的风波
    第十四章 小猪商店的腌黄瓜
    第十五章 深思
    第十六章 游乐园的**
    第十七章 米莉来了
    第十八章 宝宝上天堂
    第十九章 派蒂姨妈驾到
    第二十章 霍伯姨丈
    第二十一章 *后的导火线
    第二十二章 劝说
    第二十三章 落单的派蒂姨妈
    第二十四章 派蒂姨**领悟
    第二十五章 长久等待的结束
  • “这一带的松树林到处都有男孩们挖的坑洞,” 她说.“有些坑洞被石块或木板盖着,里面藏着一些 东西,可能是一个报废卡车的轮胎,或是我姨妈丢掉 的指甲油。老实说,那瓶指甲油的颜色还不错,但是 如果涂在脚指甲上,深蓝色看起来可能就有点儿怪了 。我不知道那些男孩们藏它做什么,我是指我那些弟 弟啦。他们还在其中的一个坑洞里藏了一只死鸟,因 为他们想看看它变成一堆小白骨的模样。当然,他们 已经看过一次。小鸟还没变成白骨,他们就不想再看 第二次了。” 我们在那九问成排并列的小平房后面停了下来, 这时我才明白,我们已经穿过派蒂姨妈门前的那条街 道了,同时也让我解除了心中原有的一些谜团。那些 小平房都有前后门,而且很明显,芬格丝家的人都只 使用后门。
    事实上,我一直以为的房子的前面其实是后面. 在我误以为是后面的每一扇门前都有一个小门廊,这 些门廊打扫得**干净,就像厨房一样;靴子和鞋子 都整齐地靠墙排列,夹克和帽子也都挂在门与窗户之 间的挂钩上。其中一扇门前摆着一只木箱,看起来很 像玩具箱,而另一扇门前则摆着一张摇椅。
    小妹不愿错过任何一样东西,兴奋地指着每一件 令她感兴趣的物品,像是那只木箱,还有一双黄色的 雨鞋。“我知道了。”我悄悄地对她说,我不想让她 觉得必须刻意隐藏自己的好奇心,但也不想因此让莉 丝感觉受到伤害。
    莉丝领着我们直接走进屋旁一个从地面上隆起的 坑洞,我说的不是那种土拨鼠所挖的坑洞,而是一种 大得可以让脚踏车骑进去的洞穴。它的每一侧都用木 棍支撑着,里面漆黑一片,看起来像是一座年代久远 的矿坑,陈旧得仿佛随时都有崩塌的危险。我这辈子 从未见过类似的地方,或许有,那也只不过是在图片 上。
    莉丝一脚踏了进去,马上消失得无影无踪。由于 她走得太快,让我觉得有些不知所措,不知道自己是 不是能够跟得上她。可是在小妹的面前,我又不能面 露惊恐之色,只能让她紧紧地拉着我的手。
    我们几乎必须马上蹲下来,然后坐着用屁股向前 滑行推进,不是因为我们站不起来,而是因为这个向 下的陡坡实在太陡,只能快跑,没办法走。但是在一 片漆黑之中,我实在不敢快速奔跑。尽管如此.这种 前进方式还是没有维持太长的时间。至少在我还没来 得及改变主意以前,就拐过一个弯。进入*深的黑暗 中。
    突然里面有了光亮。
    我和小妹突然发现自己站在一个四周是泥墙的房 间里,我们拍打着短裤上的泥巴。这里有三张绒格布 座椅。看起来就像是霍伯姨丈那把椅子的亲戚,其中 有一把椅子特别小,大概只有几岁的小孩儿才坐得下 。旁边则摆了一个木凳充当桌子,上面有一支燃掉一 半的蜡烛和一个立着的手电筒。
    在黯淡的光线下,依稀可以辨认出几把弯柄的汤 匙散落在一面墙边,除此之外,还有两把园艺用的泥 刀,一把断了的刀子以及一辆玩具卡车。一把尖头的 短柄铁铲靠在墙角处。旁边还摆了两个凹凸不平的铁 桶和一个把手残破的小塑料桶。“你自己挖的?”我 问。
    “我和弟弟们一起挖的,”莉丝说,“很干净, 对不对?” 小妹伸出手,轻轻地触摸着泥墙,我也跟着摸摸 。泥墙并不像地板那么干燥、坚硬和冰冷,但在他们 *后挖凿的地方,感觉好像*冷一些。
    P48-50
  • 编辑推荐语
  • 内容提要
  • 目录
  • 精彩试读